Tekst & Web

Internation kommunikation - Marlene Hofmann Text & Web

Vi føler os hjemme på nettet. Siden 2002 har Marlene (mindst) én egen hjemmeside. Siden 2011 blogger hun for det tyske Museum Burg Posterstein i bloggen “Geschichte und Geschichten”, siden 2012 blogger hun om bærdygtighed i hverdagen og siden 2014 om digitale tendenser i kultursektoren. Hun har et godt netværk indenfor det tyske kultur og lifestyle blogosfære.

I løbet af årene har hun opbygget og designet talrige hjemmesider og har forsynet dem med indehold. En række kunder og hjemmesider har jeg arbejdet med i årevis. Eksempler på hendes arbejde finder du her.

finde ord - Marlene Hofmann Text & Web

Marlene skriver alle slags tekster på tysk, producerer relevant indhold til hjemmesider og nyhedsbreve og forsyner dem, som følger dig på Facebook, Twitter, LinkedIn og andre sociale medier med de seneste nyheder.

Mere end tomme ord: Det er indholdet, der sørger for succesen
Som uddannet journalist er det vigtig for Marlene at skrive korrekte og relevante tekster. Her finder du nogle eksempler på hendes arbejde.

At kommunikere internationalt

Internation kommunikation - Marlene Hofmann Text & Web

Hvis man vil nå et internationalt publikum, er det ikke nok med en korrekt oversat tekst. Man skal også kende sin målgruppe nøje. For virkelig at nå frem til et udenlandsk publikum skal tekster, plakater og videoer ikke bare være sprogligt, men også indholdsmæssigt tilpasset det respektive land.

Scor point hos et tysk publikum
Som tysk journalist og webekspert har Marlene en stor viden om det tyske marked og et skarpt blik for kulturelle særheder. Hun har en god fornemmelse for, hvilke tekster der når frem til en tysk målgruppe.

Engelsk, dansk, svensk og norsk bliver til tysk
Marlene oversætter fra dansk, engelsk, svensk og norsk til tysk. Igennem sit studier i nordisk ved Hamborg Universitet og min tid i København, Aarhus og Trollhättan (Sverige) har hun fået en god fornemmelse for de kulturelle forskelle imellem de nordiske lande.

Find fejlen!

Korrektur - Marlene Hofmann Text & Web

Marlene finder fejlen: For mange tyskere er det vigtigt, at en tekst er stavet korrekt. Som erfaren tekstforfatter og uddannet journalist læser hun nøje korrektur på dine tekster og kigger også på grammatik og stil. Hvis du ønsker det, kontrollerer hun også gerne, om tekstens indhold er korrekt.